Il Bazar di Mari - manga, anime, Giappone

Black Lagoon, Panini Video, Kaze

« Older   Newer »
  Share  
Cloud-Strife
view post Posted on 7/12/2007, 20:41 by: Cloud-Strife     Top   Dislike




grazie mari, la spiegazione è molto chiara ed esaustiva!!^^

Per quanto riguarda l'anime in se, ho già avuto modo di dire che mi piace.... e, sinceramente anche il doppiaggio mi ha lasciato abbastanza soddisfatto....se da un lato, forse, si perde un po' di quell'aria da "profonda malavita", dall'altro però ritengo che se si fosse optato per un linguaggio troppo scurrile, si sarebbe rischiato di rendere il tutto troppo pesante e sopra le righe.....concordo con mari, dicendo che neanche secondo me si tratta di censura vera e propria, ma più che altro di "scelta di adattamento"....dal punto di vista video, confermo che non c'è stato alcun tipo di censura, le scene ci sono tutte!!^^
Non so, magari tutto quello che ho detto verrà smentito già martedi....però ritengo che, valutando i pro e i contro, la scelta fatta sia la migliore....

Infine, volevo far notare un'altra chicca: la donna con la faccia sfregiata (il contatto del gruppo di Revy) non mi pare che in originale avesse un accento così marcatamente straniero....secondo me è stata un'altra scelta azzeccata! L'avete notato anche voi?
 
Top
75 replies since 17/11/2007, 11:51   764 views
  Share